浣溪紗・浣溪沙

春巷夭桃吐絳英。 春衣初試薄羅輕。 風和煙暖燕巢成。 小院湘簾閒不卷,曲房朱戶悶長扃。 惱人光景又清明。

譯文:

在春天的街巷裏,嬌豔的桃花綻放出深紅色的花朵,彷彿是春天繪就的絢麗畫卷。我初次穿上了輕薄的春衣,那薄羅質地的衣衫貼在身上,輕柔又舒適。此時,微風輕拂,煙霧氤氳,暖意融融,燕子也忙碌着銜泥築巢,新巢已然落成。 我居住的小院裏,湘竹做的簾子悠閒地垂着,沒有人去將它捲起;那曲折幽深房間的硃紅大門,也整日緊閉着。這原本應該讓人愉悅的美好春光,卻讓我心生煩悶。可惱啊,又到了這景色迷人卻也惹人愁緒的清明時節。
關於作者
宋代朱淑真

朱淑真(約1135~約1180),號幽棲居士,宋代女詩人,亦爲唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。南宋初年時在世,祖籍歙州(治今安徽歙縣),《四庫全書》中定其爲“浙中海寧人”,一說浙江錢塘(今浙江杭州)人。生於仕宦之家。夫爲文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,終致其抑鬱早逝。又傳淑真過世後,父母將其生前文稿付之一炬。其餘生平不可考,素無定論。現存《斷腸詩集》、《斷腸詞》傳世,爲劫後餘篇。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序