浣溪纱・浣溪沙

春巷夭桃吐绛英。 春衣初试薄罗轻。 风和烟暖燕巢成。 小院湘帘闲不卷,曲房朱户闷长扃。 恼人光景又清明。

译文:

在春天的街巷里,娇艳的桃花绽放出深红色的花朵,仿佛是春天绘就的绚丽画卷。我初次穿上了轻薄的春衣,那薄罗质地的衣衫贴在身上,轻柔又舒适。此时,微风轻拂,烟雾氤氲,暖意融融,燕子也忙碌着衔泥筑巢,新巢已然落成。 我居住的小院里,湘竹做的帘子悠闲地垂着,没有人去将它卷起;那曲折幽深房间的朱红大门,也整日紧闭着。这原本应该让人愉悦的美好春光,却让我心生烦闷。可恼啊,又到了这景色迷人却也惹人愁绪的清明时节。
关于作者
宋代朱淑真

朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”,一说浙江钱塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。

纳兰青云