好山横翠幕。 更一水流烟,嫩阴成幄。 薰风转林薄。 笑劳生底事,漫嗟离索。 霞觞细酌。 尽流年、青镜易觉。 算芙蓉、玉井香翻,不减旧阶红药。 寂寞。 早玄空老,问字人稀,也胜投阁。 骑鲸后约。 追汗漫,记寥廓。 便风帆高挂,云涛千里,谁道蓬壶水弱。 任蟠桃、满路千花,自开自落。
瑞鹤仙
译文:
连绵的青山像翠绿的帷幕横在眼前。一条水流在烟雾中蜿蜒流淌,新生的枝叶茂密成荫,就像一顶巨大的帐篷。和暖的南风在树林和草丛间流转。我不禁好笑,这劳碌的人生究竟是为了什么呢,何必徒然地叹息离群索居的孤寂。
我细细地斟满美酒,时光悄然流逝,从镜子里很容易就发觉自己已不再年轻。想来那玉井中盛开的芙蓉花香气翻涌,丝毫不逊色于旧时台阶旁的红芍药。
如今我生活寂寞。早早地就远离了仕途,像扬雄那样学问高深却少有人来问字,不过这也比像扬雄那样因受到牵连而投阁要强。我曾有像骑鲸遨游那样超凡脱俗的约定,要去追随那渺茫无际的境界,铭记那广阔无垠的天地。
我如今扬起高高的风帆,在云涛中航行千里,谁说蓬莱仙岛周围的海水柔弱不可渡呢。任凭那满路的蟠桃千朵万朵,自在地开放又自在地凋零。
纳兰青云