明月照多景,一话九经年。 故人何在,依约蜀道倚青天。 豪气如今谁在。 剩对岷峨山水。 落纸起云烟。 应有阳台女,来寿隐中仙。 相如赋,王褒颂,子云玄。 兰台麟阁,早晚飞诏下甘泉。 梦绕神州归路。 却趁鸡鸣起舞。 馀事勒燕然。 白首待君老,同泛五湖船。
水调歌头
译文:
明亮的月光洒在多景楼上,我们那次畅快交谈已然过去九年了。我的老朋友如今在哪里呢?隐约听闻他正身处于高耸入云的蜀道一带。
当年的豪迈气概如今还有谁留存着呢?如今他只能对着岷山和峨眉山的山水,挥洒笔墨,那书法文章如烟雾云霞般潇洒灵动。想必会有像巫山神女那样的佳人,来为这位隐居的仙人祝贺寿辰。
他就如同司马相如作赋、王褒写颂、扬雄著《太玄》一样才华横溢。在兰台、麟阁这样的朝廷重要机构,不久之后朝廷就会从甘泉宫发出飞诏,将他召回京城重用。
我梦中常常萦绕着回归神州故土的道路,还会像祖逖那样听到鸡鸣就起身舞剑,期待收复失地。至于像在燕然山刻石记功这样的事,对我们来说不过是顺带就能完成的小事。
等我们都到了白发苍苍的时候,就一起归隐江湖,在五湖的碧波上泛舟,安享晚年。
纳兰青云