漏殘柝靜雞聲遠,到高燎。 入層霄。 雲裘蟠瑞靄,天步下嘉壇,旗旆飄搖。 黃麾列仗貔貅整,氣壓江潮。 導前從後盛官僚。 玉佩間金貂。 望扶桑,日漸高。 陰霾霜雪,底處不潛消。 輦路祥飆。 披拂絳紗袍。 雲間瑞闕仰岹嶢。 播春澤、喜浹黎苗。 禮成大慶,鰲三抃、受昕朝。
降仙台
更漏將盡,巡夜的梆子聲也已停歇,雞叫聲漸漸遠去,此時高大的火炬熊熊燃燒,火焰直衝入雲霄。
神仙般身着雲紋裘衣的人彷彿在祥瑞的雲霧中盤繞現身,天子邁着莊嚴的步伐走下祭祀的高臺,旗幟在風中飄揚舞動。
黃色的旌旗排列整齊,護衛的將士如勇猛的貔貅般嚴整有序,那氣勢能壓過洶湧的江潮。
前面有人引導,後面有人跟隨,衆多官員陣容盛大。他們身上的玉佩叮噹作響,與頭上的金貂裝飾相互映襯。
朝着東方的扶桑之地望去,太陽漸漸升高。那些陰霾、霜雪,在何處能不悄悄消散呢?
天子車駕所行的道路上,吉祥的微風輕輕吹拂着他身上的絳紗袍。
遠遠望去,高聳入雲的宮殿在雲霧間顯得格外雄偉壯麗。天子如同播撒春天的恩澤,讓百姓們都沉浸在喜悅之中。
祭祀大禮圓滿完成,舉行盛大的慶祝活動,人們像巨鰲跳躍般歡呼雀躍,然後迎接天子在清晨接受朝拜。
納蘭青雲