柳徑花臺,熙熙春動,遊人珥墮簪遺。 枯藤到處,綠刺惹冠衣。 雪後園林更好,瓊作佩、香滿橫枝。 巡檐久,留連一笑,不管午陰移。 盤洲,今雅集,皇華飛蓋,揮麈遲遲。 覺龜魚增價,草木生輝。 樑上不教塵落,談文字、酒散星稀。 明年好,玉津隨駕,回首記襟期。
滿庭芳
在那栽滿柳樹的小徑和佈滿鮮花的高臺之處,一片和樂融融的春日景象,遊人衆多,以至於有人不小心把耳飾掉落、髮簪遺落。一路上,枯老的藤蔓四處蔓延,那些綠色的尖刺不時勾住人們的帽子和衣裳。
一場雪過後,園林的景色更加美妙,那枝頭的花朵好似美玉製成的玉佩,散發着陣陣香氣瀰漫在枝頭。我在屋檐下徘徊許久,留戀這美景,忍不住露出笑容,完全沒注意到中午的影子已經移動了。
盤洲這個地方,如今正舉行着高雅的聚會。那些尊貴的客人坐着華麗的車子趕來,揮動着拂塵,悠閒從容。這場聚會啊,彷彿讓這裏的龜魚都增添了身價,草木也閃耀着光彩。大家在屋裏高談闊論,使得樑上都不落灰塵。我們暢談文字,飲酒作樂,直到酒意散去,星星都稀少了。
明年會更好啊,到那時我們將跟隨皇帝的車駕前往玉津園,回首今日,這聚會的情誼一定會深深銘記在心中。
納蘭青雲