滿江紅

雨過春深,溪水漲、綠波溶溢。 年年是、楊花吹絮,草茵凝碧。 駒隙光陰身易老,槐安夢幻醒難覓。 算六分、春色五分休,才留一。 雁鶩靜,文書畢。 塵外趣,壺中日。 喜蘭亭修禊,郊坰忺出。 合璧連珠同嘯詠,怒猊渴驥尤清逸。 酒酣時、樑上暗塵飛,無痕跡。

春雨過後,春天已進入深濃時節,溪水上漲,綠色的水波滿滿當當,四處洋溢。每年到這個時候,楊花飄飛如絮,地上的草兒像綠色的墊子,一片碧綠。 時光就像白駒過隙一般飛逝,人很容易就變老了,那些如南柯一夢般的經歷,醒來之後就難以尋覓蹤跡。算一算這大好春色,已經過去五分,只剩下一分了。 官署裏沒有了繁雜的事務,公文都處理完畢,我能享受到塵世之外的樂趣,彷彿整日都在仙境中一般逍遙自在。我滿心歡喜能像當年蘭亭集會那樣去舉行修禊活動,特別樂意到郊外去遊玩。 大家相聚在一起,詩文唱和,那精彩的語句如同合璧連珠般美妙。書寫的書法作品,氣勢猶如憤怒的獅子、口渴的駿馬,格外清逸灑脫。當酒喝得暢快淋漓之時,就像當年公孫大娘舞劍引得樑上暗塵飛揚一樣,那場景令人陶醉,一切都彷彿沒有留下痕跡,只留下無盡的美好。
评论
加载中...
關於作者

洪适(1117~1184)南宋金石學家、詩人、詞人。初名造,字溫伯,又字景溫;入仕後改名適,字景伯;晚年自號盤洲老人,饒州鄱陽(今江西省波陽縣)人,洪皓長子,累官至尚書右僕射、同中書門下平章事兼樞密使,封魏國公,卒諡文惠。洪适與弟弟洪遵、洪邁皆以文學負盛名,有“鄱陽英氣鍾三秀”之稱。同時,他在金石學方面造詣頗深,與歐陽修、趙明誠並稱爲宋代金石三大家。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序