漁家傲引・漁家傲

三月愁霖多急雨。 桃江綠浪迷洲渚。 西塞山邊飛白鷺。 煙橫素。 一聲欸乃山深處。 紅雨繽紛因水去。 行行尋得神仙侶。 樓閣五雲心不住。 分鳳侶。 重來翻恨花相誤。

三月裏總是愁人的連綿大雨,雨下得很急。桃江裏泛起綠色的波浪,把江中的沙洲都給淹沒、模糊了。在西塞山的旁邊,白鷺在天空中飛翔。江上煙霧瀰漫,一片素白朦朧。從那深山的深處,傳來一聲悠長的漁歌號子。 紛紛揚揚的桃花像紅色的雨一樣,隨着江水漂走。我一路前行,竟然尋到了如同神仙一般的伴侶。那在五彩雲霞中的樓閣,我內心卻沒有久留之意。我與佳人分別了。再次回來的時候,反倒埋怨起這繁花,覺得它們耽誤了我。
關於作者

洪适(1117~1184)南宋金石學家、詩人、詞人。初名造,字溫伯,又字景溫;入仕後改名適,字景伯;晚年自號盤洲老人,饒州鄱陽(今江西省波陽縣)人,洪皓長子,累官至尚書右僕射、同中書門下平章事兼樞密使,封魏國公,卒諡文惠。洪适與弟弟洪遵、洪邁皆以文學負盛名,有“鄱陽英氣鍾三秀”之稱。同時,他在金石學方面造詣頗深,與歐陽修、趙明誠並稱爲宋代金石三大家。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序