蝶恋花
罗袜匆匆曾一遇。
乌鹊归来,怨感流年度。
别袖空看啼粉污。
相思待倩谁分付。
残雪江村回马路。
袅袅春寒,帘晚空凝伫。
人在梅花深处住。
梅花落尽愁无数。
译文:
曾经匆匆邂逅,她穿着罗袜轻盈走过。自那之后,时光如流水般逝去,就像乌鹊归巢一样,一年又一年过去,心中满是哀怨。分别时,只能眼睁睁看着她挥动的衣袖被啼泪沾染的香粉弄脏,这份相思之情又该托付给谁呢?
残雪还留在江村的道路上,我骑马踏上归途。轻柔的春寒弥漫,天色渐晚,我在帘子旁久久地痴痴站立,心中满是期待。我知道她就住在那梅花盛开的深处。如今梅花都已落尽,我的愁绪也如那飘零的花瓣,数也数不清啊。