风流子

新禽初弄舌,东郊外、催尔踏青期。 渐晴滟翠漪,惠风骀荡,暖蒸红雾,淑景辉迟。 粉墙外,杏花无限笑,杨柳不胜垂。 闲里岁华,但惊萧索,老来心赏,尤惜芳菲。 平生歌酒地,空回首,惆怅触绪沾衣。 谁见素琴翻恨,青镜留悲。 念千里云遥,暮天长短,十年人杳,流水东西。 惟有寄情芳草,依旧萋萋。

译文:

新出壳的鸟儿刚开始婉转啼鸣,在东郊之外,这声声啼叫仿佛是在催促人们去踏青游玩。天气渐渐放晴,湖面上波光粼粼,翠绿的水波荡漾,和暖的微风轻柔地吹拂,温暖的气息如同蒸腾出的红色雾气,美好的春光舒缓而惬意。 粉白的围墙外,杏花绽放,仿佛在肆意欢笑,杨柳的枝条柔弱细长,低低垂下,好像承受不住自身的重量。在闲暇的日子里,岁月匆匆流逝,我只惊觉周围一片萧索之景。人到老年,对于美好的景色,我格外珍惜那盛开的花草。 曾经那些饮酒作乐、放歌抒怀的地方,如今我只能徒然回首,心中满是惆怅,伤感的情绪让泪水沾湿了衣裳。有谁能看见我抚弄素琴,将心中的怨恨翻弹而出,又有谁能体会我对着青铜镜,为自己老去的容颜而暗自悲叹。 我思念着远方的人,那相隔千里的路途,像暮天一样漫长难测。十年过去,那个人杳无音信,如同流水般各奔东西。如今,我只能把自己的情思寄托在那依旧茂盛、连绵不绝的芳草之上。
关于作者
宋代毛并

暂无作者简介

纳兰青云