點絳脣
雪徑深深,北枝貪睡南枝醒。
暗香疏影。
孤壓羣芳頂。
玉豔冰姿,妝點園林景。
憑闌詠。
月明溪靜。
憶昔林和靖。
譯文:
在那被積雪覆蓋的幽深小徑旁,梅花樹的北枝彷彿貪戀着沉睡,而南枝卻早早甦醒過來。那清幽的香氣、稀疏的枝影,獨自傲立在衆多花卉的頂端。
梅花有着如玉般豔麗、似冰般清寒的姿態,它們精心裝點着園林的景緻。我倚靠在欄杆邊吟詠着梅花。此時明月高懸,溪水安靜流淌。這情景讓我不由得回憶起往昔的林和靖(林逋)。據說他一生隱居西湖孤山,喜愛種梅養鶴,以梅爲妻、以鶴爲子,他筆下的梅花詩也是那般超凡脫俗,就如同眼前這冰清玉潔的梅花一樣,給人無盡的遐思。