栗里田园,乌衣门巷,别来几换星霜。 华阳仙窟,翠桁彩衣香。 梦堕当涂风月,披绛帐、欲指鱣堂。 浮鸥外,来宁老子,特泛霅溪航。 相逢,春正好,梅舒香白,柳曳宫黄。 且相将一笑,乐未渠央。 须念离多会少,难轻负、百榼霞浆。 深深观,舞回飞雪,乐奏小宫商。
满庭芳
译文:
曾经那陶渊明居住的栗里田园,王谢家族所在的乌衣门巷,自从分别之后,不知道已经历经了多少岁月的更替。
华阳的仙洞之中,翠色的衣架上彩衣散发着香气。我曾梦到置身于当涂的清风明月之下,披着红色的帷帐,想要在学馆中传道授业。像浮游的沙鸥一样漂泊在外之后,我回到家中看望长辈,特意泛舟在霅溪之上。
与友人相逢,此时正值美好的春日,梅花绽放,散发着洁白的芬芳,柳树摇曳着嫩黄色的枝条。我们暂且相伴,一同欢笑,这欢乐的时光还正漫长。必须要想到我们相聚的时光少而分离的日子多,所以千万不能轻易辜负了这许多美酒。我们在这深深的庭院中,看着舞者的身姿如雪花飞舞,听着乐队演奏着动听的小曲。
纳兰青云