首頁 宋代 王之望 好事近 好事近 4 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 王之望 五載復相逢,俱被一官驅役。 驚我雪髯霜鬢,只聲香相識。 翠帷珍重出笙歌,醉遲遲春日。 親到鵲橋津畔,見天機停織。 譯文: 咱們兩個人啊,時隔五年之後再次相逢啦。這些年呢,都被這小小的官職給驅使着,各自忙忙碌碌。 當我們再次相見,我驚訝地發現彼此都已經是白髮蒼蒼、兩鬢斑白了,只能憑藉着熟悉的聲音和氣息才認出對方。 隨後我們來到了裝飾着翠色帷幕的地方,那裏傳出了美妙的笙歌之音。我們沉醉在這歡樂的氛圍中,不知不覺春日的時光也緩緩流逝。 最後啊,就好像親身來到了鵲橋的旁邊,彷彿能看到織女停下了手中織布的機杼。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 詠史懷古 抒情 相思 詠物 景中情 託物寄情 關於作者 宋代 • 王之望 王之望(1102-1170),南宋著名詩人、書法名家。字瞻叔。南宋襄陽穀城人(今湖北省穀城縣),後寓居台州(今浙江省臨海縣)。其父王綱,任徽州(今安徽省歙縣)通判(與知府、知州共治政事),因反對金人立賣國求榮的張邦昌爲君,爲時人所敬重。紹興八年(1138年)中進士,乾道六年(1170年)卒於臨海。所著有《漢濱集》、《奏議》、《經解》等行於世。南宋高宗、孝宗時期著名詩人。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送