菩薩蠻
高樓目斷南來翼。
玉人依舊無消息。
愁緒促眉端。
不隨衣帶寬。
萋萋天外草。
何處春歸早。
無語憑欄杆。
竹聲生暮寒。
譯文:
我獨自站在高樓上,極目遠眺,盼望着那從南方飛來的大雁能帶來消息,可始終也沒看到它的影子。我心中思念的那個人啊,還是一點音信都沒有。
滿心的愁緒讓我眉頭緊鎖,即便我因爲憂愁而日漸消瘦,衣帶也越來越寬鬆,可這愁緒卻一點都沒有減少。
放眼望去,天邊的春草長得鬱鬱蔥蔥。不知道在哪個地方,春天來得更早呢?
我默默無言地倚靠在欄杆上,聽着暮靄中竹子被風吹動發出的聲響,只覺得寒意陣陣襲來。