醉落魄・一斛珠

情深恨切。 忆伊诮没些休歇。 百般做处百厮惬。 管是前生,曾负你冤业。 临岐不忍匆匆别。 两行珠泪流红颊。 关山渐远音书绝。 一个心肠,两处对风月。

译文:

我对你的情感深厚,心中的怨恨也十分强烈。回忆起你那娇嗔责怪的模样,就好像一刻都不会停歇。你做的每一件事、每一个举动,都让我满心欢喜、无比满意。我想,这一定是我前生欠下了你的冤孽债,所以今生才会如此为你痴迷。 到了分别的岔路口,我实在不忍心就这样匆匆与你告别。两行泪水滚滚而下,在我那羞红的脸颊上流淌。随着你渐渐远去,身影消失在关隘山峦之间,从此我们的音信也断绝了。此刻,我和你虽然分隔两地,但我们怀着同样的心思,只能各自对着这清风明月,思念着对方。
关于作者
宋代曾觌

曾觌(音di迪)(1109-1180) 字纯甫,汴京(今河南开封)人。绍兴中,为建王内知客。孝宗受禅,以潜邸旧人,授权知阁门事。淳熙初,除开府仪同三司,加少保、醴泉观使。趋奉宫廷,词多应制之作。其词语言婉丽,风格柔媚。代表作为《阮郎归》、《水调歌头》《西江月》《定风波》(长相思》、《采桑子》、《眼儿媚》、《忆秦娥》等,其中以《阮郎归》一词为最著名。

纳兰青云