賣花聲

愁拈斷釵金。 遠信沈沈。 秦箏調怨不成音。 郎馬不知何處也,樓外春深。 好夢已難尋。 夜夜餘衾。 目窮千里正傷心。 記得當初郎去路,綠樹陰陰。

譯文:

女子滿懷愁緒,手中無意識地擺弄着已經摺斷的金釵。遠方的情郎音信全無,就像沉入了深深的海底,一點消息都沒有。她坐在秦箏前,想要借彈奏來排解心中的哀怨,可手指撥弄琴絃,卻怎麼也彈不出完整的曲調。她滿心憂慮地想着,情郎騎着馬不知去了哪裏,如今樓外已經是春意深深了。 美好的夢境如今已經難以再尋得,每一個夜晚,她都只能獨守着空空的被子。她極目遠眺,望向千里之外,心中滿是傷心。她清楚地記得當初情郎離去時的情景,那時道路兩旁綠樹成蔭。
關於作者
宋代康與之

康與之字伯可,號順庵,洛陽人,居滑州(今河南滑縣)。生平未詳。陶安世序其詞,引與之自言:“昔在洛下,受經傳於晁四丈以道,受書法於陳二丈叔易。”建炎初,高宗駐揚州,與之上《中興十策》,名振一時。秦檜當國,附檜求進,爲檜門下十客之一,監尚書六部門,專應制爲歌詞。紹興十七年(1147),擢軍器監,出爲福建安撫司主管機宜文字。檜死,除名編管欽州。二十八年,移雷州,再移新州牢城,卒。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序