卖花声
蹙损远山眉。
幽怨谁知。
罗衾滴尽泪胭脂。
夜过春寒愁未起,门外鸦啼。
惆怅阻佳期。
人在天涯。
东风频动小桃枝。
正是销魂时候也,撩乱花飞。
译文:
她紧锁着眉头,就像那远处的山峦被紧紧蹙起一般,心中的幽怨又有谁能知晓呢?她独自躺在床上,泪水湿透了罗制的被子,胭脂也随着泪水晕染开来。这一夜,春寒料峭,她满心忧愁,连起床的力气都没有,只能听着门外乌鸦的啼鸣声。
她满心惆怅,和爱人的美好约会一次次被耽误。而爱人却远在天涯,不知何时才能归来。东风不断吹拂着小桃枝,那些桃花在风中摇曳。眼下正是让人黯然神伤的时候啊,只见那纷乱的花瓣在空中飞舞。