寥廓澄清。 人正在、瑤臺第一層。 瑞靄深處,蕊宮掩映,金碧觚棱。 異花非世種,藹剩馥、紫霧飛騰。 有仙駕,過吾廬環堵,少駐雲軿。 俄驚。 重壺疊巘,頓然瀟灑俗塵清。 佩環聲裏,寶觥瀲灩,舞態娉婷。 祝言千歲壽,仍更予、五福川增。 返蓬瀛。 問今朝茲會,昔日誰曾。
瑤臺第一層
譯文:
天空一片空曠澄澈。我正處在如瑤臺般超凡脫俗的第一層境界。在祥瑞的雲霧深處,那如蕊宮般的華麗宮殿若隱若現,宮殿上金色和碧色的棱角閃耀着光芒。這裏生長着並非世間尋常品種的奇異花朵,它們散發着濃郁的香氣,紫色的霧氣隨着香氣升騰飛舞。有仙人的車駕經過我這簡陋的房屋,暫且停下了雲車。
突然,我從恍惚中驚醒。眼前層層疊疊的山巒和重重的樓閣,頓時讓我感到瀟灑自在,世俗的塵埃都被清掃乾淨。耳邊傳來玉佩環珮相互碰撞的清脆聲響,人們手中珍貴的酒杯里美酒泛起波光,舞者的姿態柔美輕盈。有人送上祝福,祝願主人能活到千歲,還祝願各種福氣像河流漲水一樣不斷增加。最後仙人返回蓬萊仙山。我不禁思索,今朝這樣的盛會,昔日有誰曾經歷過呢?
納蘭青雲