珠星璧月,晝景夜色相催。 正陽炎序火府,龍珠蘊照,冰海融澌。 洞天春常好,日日琪花,瓊蕊芳菲。 絳景無別,惟似琉璃。 平地環繞清泚。 火中生蓮,會成真物,更取海底龜兒。 勝熱滌暑風,全形瑩若冰肌。 常存道意。 鑠石流金無畏。 共協混元一氣。 入衝極。 覺自己。 乾體還歸。
法曲遍第三・法曲
譯文:
明亮如珠的星星和如玉璧般的月亮交替出現,白天與黑夜的景色相互催促着變換流轉。
正值盛夏時節,炎熱如烈火之府,然而在這酷熱之中,龍珠閃耀着光芒,好似連那寒冷冰海的冰層也爲之融化。
神仙居住的洞天裏四季如春,每天都有奇花異草綻放着芬芳。那裏的紅色勝景毫無分別,一切都如同琉璃般純淨透明。
平地上環繞着清澈的水流。在烈火中能夠生出蓮花,這都能成爲真實不虛的景象,還能尋得海底的神龜。
能抵禦炎熱,驅散暑氣的清風,讓人的身體完好無損,肌膚如同冰雪般晶瑩剔透。
要常常存有對道的感悟與追求。就算是金石都能熔化的酷熱也無所畏懼。
大家共同契合那混沌初開時的混元之氣。
進入到那極高的境界。
從而覺悟到自我的本真。
讓自己的身體迴歸到乾元之體,達到一種超凡脫俗的狀態。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲