南歌子

碧落飛明鏡,晴煙冪遠山。 扁舟夜下廣陵灘。 照我白蘋紅蓼、一杯殘。 初望同盤飲,如何兩處看。 遙知香霧溼雲鬟。 憑暖瓊樓十二、玉欄干。

浩渺的天空中,皎潔的明月如明鏡般高懸,晴朗的夜晚,輕柔的煙霧籠罩着遠處的山巒。我獨自乘坐着小船,在夜色中順流而下,駛向廣陵灘。月光灑在船中,照着岸邊白色的蘋草和紅色的蓼花,也照着我面前那剩下半杯的殘酒。 當初月圓之時,我們還一起舉杯共飲,如今卻只能在兩處各自望着這同一輪明月。我能想象到,此刻遠方的你,髮髻被夜霧沾溼。你久久地倚靠在華麗高樓的玉欄杆旁,欄杆都被你身體的暖意捂熱了,可也只能孤獨地望着這明月,思念着我吧。
评论
加载中...
關於作者

向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,號薌林居士,臨江(今江西清江縣)人。哲宗元符三年(1100)以蔭補官。徽宗宣和間,累官京畿轉運副使兼發運副使。高宗建炎處任遷江淮發運使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對秦檜議和,落職居臨江,其詩以南渡爲界,前期風格綺麗,南渡後多傷時憂國之作。有《酒邊詞》二卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序