眼兒媚

玄霜涼夜鑄瑤丹。 飄落翠藤間。 西風萬顆,明珠巧綴,零露初漙。 詩人那識風流品,馬乳漫堆盤。 玉纖旋摘,銀罌分釀,莫負清歡。

譯文:

在秋夜寒涼如玄霜的時節,大自然彷彿精心鑄造出了那晶瑩剔透如美玉般的葡萄。它們紛紛飄落於翠綠的藤蔓之間。 西風吹拂,那成萬顆的葡萄,就像一顆顆璀璨的明珠,巧妙地點綴在藤上,上面還凝聚着剛剛形成的露珠。 那些不懂欣賞的詩人啊,哪裏能識得這葡萄獨特的風流韻味,只把它們和普通的馬乳葡萄一樣隨意地堆放在盤子裏。 此時,該用白皙的手指輕輕摘下這些葡萄,用銀色的酒罌來釀造美酒。可不要辜負了這秋日品嚐葡萄、釀造美酒帶來的這份清雅歡暢啊。
關於作者
宋代張鎡

張鎡,字功甫,原字時可。因慕郭功甫,故易字功甫。號約齋。居臨安,卜居南湖。循王張俊之曾孫。隆興二年(1164),爲大理司直。淳熙年間直祕閣通判婺州。慶元初爲司農寺主簿,遷司農寺丞。開禧三年(1207)與謀誅韓侂冑,又欲去宰相史彌遠,事泄,於嘉定四年十二月被除名象州編管,卒於是年後。張鎡出身華貴,能詩擅詞,又善畫竹石古木。嘗學詩於陸遊。尤袤、楊萬里、辛棄疾、姜夔等皆與之交遊。《齊東野語》載“其園池聲妓服玩之麗甲天下”,又以其牡丹會聞名於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序