浣溪沙

無計長留月裏花。 收英巧付火前茶。 綠塵飛處粉芳華。 午夜露濃天竺徑,一秋香滿玉川家。 掃除殘夢入雲涯。

譯文:

哎呀,實在沒辦法能讓那如在月中般美好的花朵長久地留存呢。只能巧妙地收起那些落花,用它們來製作成清明前採摘烘焙的好茶。當把這茶末沖泡的時候,綠色的茶末在水中飛舞,就好像落花的芬芳也隨之散發出來。 在那午夜時分,天竺山的小路上露水濃重,落花的香氣瀰漫開來。整個秋天,這帶着落花香氣的茶韻都充滿了像詩人盧仝(號玉川子)那樣愛茶之人的家中。喝完這茶呀,彷彿能把那些殘留在腦海中的夢都一掃而光,讓人的思緒飄向那高遠的雲天之外。
關於作者
宋代張鎡

張鎡,字功甫,原字時可。因慕郭功甫,故易字功甫。號約齋。居臨安,卜居南湖。循王張俊之曾孫。隆興二年(1164),爲大理司直。淳熙年間直祕閣通判婺州。慶元初爲司農寺主簿,遷司農寺丞。開禧三年(1207)與謀誅韓侂冑,又欲去宰相史彌遠,事泄,於嘉定四年十二月被除名象州編管,卒於是年後。張鎡出身華貴,能詩擅詞,又善畫竹石古木。嘗學詩於陸遊。尤袤、楊萬里、辛棄疾、姜夔等皆與之交遊。《齊東野語》載“其園池聲妓服玩之麗甲天下”,又以其牡丹會聞名於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序