浣溪沙

小雨初收蝶做團。 和風輕拂燕泥乾。 鞦韆院落落花寒。 莫對清尊追往事,更催新火續餘歡。 一春心緒倚闌干。

譯文:

小雨剛剛停住,蝴蝶紛紛聚集成團,在半空中蹁躚飛舞。柔和的春風輕輕吹拂着,燕子築巢用的泥土也漸漸變幹了。在那有秋千的庭院裏,落花滿地,透出陣陣寒意。 不要對着這美酒去追憶往昔的事情了,還是趕緊點上新火,延續這當下的歡樂吧。整個春天裏,我滿是愁緒,只能獨自倚靠在欄杆上,默默出神。
關於作者
宋代毛滂

毛滂,字澤民,衢州江山人,約生於嘉佑六年(1061),卒於宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序