減字木蘭花
去年端午。
共結綵絲長命縷。
今日重陽。
同泛黃花九醞觴。
經時離缺。
不爲萊菔髭似雪。
一笑逢迎。
休覓空青眼自明。
譯文:
去年端午節的時候,咱們一起編結了那長長的彩絲長命縷,寓意着健康長壽,當時的情景多歡樂呀。
如今到了重陽節,咱倆又一同端起了盛滿香醇菊花酒的酒杯,共同慶祝這個節日。
可這中間經過了這麼長的時間,咱們也曾分離許久。我並沒有因爲生活的折騰就變得老態龍鍾、鬍鬚像雪一樣白。
現在咱們笑着相逢,就別再去尋找什麼能明目、讓眼神清亮的空青了,因爲此刻咱倆眼中彼此都清晰可見,這相聚的喜悅就已讓人心明眼亮啦。