瑤田銀海。 浩色難爲對。 琪樹照人間,曉然是、華巖境界。 萬年松徑,一帶舊峯巒,深掩覆,密遮藏,三昧興無礙。 金毛獅子,打就休驚怪。 片片上紅爐,且不可、將情作解。 有無不道,泯絕去來今,明即暗,暗還明,只個長不昧。
驀山溪
這詞描繪的是一片宛如仙境的冰雪世界,其中還蘊含着禪意,下面是它的現代漢語譯文:
眼前是一片冰雪覆蓋的世界,那潔白的田野就像美玉鋪成,廣闊的天空好似銀色的大海。這浩渺純淨的景色,實在難以找到與之匹配的事物來比擬。那些被冰雪包裹的樹木,晶瑩剔透,映照在人間,分明就是那華嚴經中所描繪的神奇美妙的境界。
山間有着歷經萬年的松樹小徑,還有連綿不絕的舊有峯巒。這一切都被冰雪深深掩蓋、密密藏起,在這靜謐的氛圍中,讓人能毫無阻礙地進入那禪定的奇妙境界。
那如同金毛獅子般珍貴、純淨的事物(可理解爲禪意、佛法),即便它已經呈現在眼前,也不必感到驚訝。它就像片片雪花投入熾熱的紅爐,可千萬別用世俗的情感去理解它。
在這境界裏,不存在“有”和“無”的分別,過去、現在、未來的界限也都消失了。光明中蘊含着黑暗,黑暗裏又透着光明,而這其中那永恆的真理、覺悟是不會被矇蔽的。
納蘭青雲