倒犯

尽日、任梧桐自飞,翠阶慵扫。 闲云散缟。 秋容莹、暮天清窈。 斜阳到地,楼阁参差帘栊悄。 嫩袖舞凉飔,拂拂生林表。 荡尘襟,写名醥。 携手故国,胜事寻踪,松篁幽径窵。 曲沼瞰静绿,荫檐影、龟鱼小。 信倦迹、归来好。 倩叮咛、长安游子道。 任鬓发霜侵,莫待菱花照。 醉乡深处老。

译文:

一整天啊,就任由梧桐树叶自行飘落,那翠绿的台阶也懒得去清扫。天空中闲散的云朵如同散开的白色丝绢。秋天的景色晶莹透亮,傍晚的天空清朗而幽远。斜阳洒落在地面,楼阁高低错落,窗帘和窗户都静悄悄的。年轻女子的衣袖在凉风里舞动,微风轻轻拂过树林的顶端。这清凉的风荡涤着我的衣襟,我品尝着美酒。 我与友人携手回到故乡,去追寻往昔的美好往事,那松竹生长的幽深小径是那样的遥远。曲折的池塘里,碧水平静,屋檐的影子倒映在水中,能看到里面的乌龟和小鱼都显得那么小。我真觉得在外奔波疲倦了,回到故乡真好。 我请人恳切地转告那远在长安的游子:任凭两鬓被霜雪般的白发侵染,也别等到对着菱花镜才发觉自己老去。还是在这醉乡深处安度余生吧。
关于作者
宋代方千里

[约公元一一二二年前后在世]字不详,信安人。生卒年均不详,据况周颐考证,为“孝宗时人”。官舒州签判。其他事迹不详。千里会和周邦彦词,有和清真词一卷。《四库总目》或以杨泽民所和,合刻为三英集,傅於时。

纳兰青云