首頁 宋代 方千里 少年遊 少年遊 3 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 方千里 人如穠李,香濛翠縷,芳酒嫩於橙。 寶燭烘香,珠簾閒夜,銀字理鸞笙。 歸時醉面春風醒,花霧隔疏更。 低輾雕輪,輕櫳驕馬,相伴月中行。 譯文: 那個人就像嬌豔繁盛的李花一般,身上散發着香氣,彷彿被翠綠色的絲線縈繞着。美酒的色澤鮮嫩,比橙子的顏色還要可愛。 華麗的寶燭散發着暖香,在這珠簾低垂的靜謐夜晚,有人輕柔地吹奏着銀字的鸞笙。 回去的時候,原本帶着醉意的臉龐在春風的吹拂下漸漸清醒過來。花霧瀰漫,遮擋了稀疏的更鼓聲。 雕花的車輪緩緩地滾動,騎手輕輕地拉着繮繩,騎着那矯健的馬。他們相伴着,在皎潔的月光下緩緩前行。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 寫人 抒情 春 月夜 關於作者 宋代 • 方千里 [約公元一一二二年前後在世]字不詳,信安人。生卒年均不詳,據況周頤考證,爲“孝宗時人”。官舒州籤判。其他事蹟不詳。千里會和周邦彥詞,有和清真詞一卷。《四庫總目》或以楊澤民所和,合刻爲三英集,傅於時。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送