西江月
风响蕉林似雨,烛生粉艳如花。
客星乘兴泛仙槎。
误到支机石下。
欢喜地中取醉,温柔乡里为家。
暖红香雾闹春华。
不道风波可怕。
译文:
风在蕉林里呼啸作响,那声音就好似下雨一般;烛火摇曳,映照着粉妆艳丽的佳人,美如盛开的花朵。
就像那客星怀着兴致乘坐着木筏在天河中遨游一样,我也偶然间来到了这充满旖旎风情的地方,仿佛误打误撞来到了传说中织女支机石的下面。
我在这让人满心欢喜的地方尽情饮酒沉醉,把这温柔缱绻的氛围当作自己的家。温暖的红色烛光、醉人的香气弥漫在空中,热闹得就像春天繁华盛开的景象。
我完全没有去想外面世界可能会有的风波险恶,只沉浸在这眼前的美好之中。