鹧鸪天

明月光中与客期。 一年秋半两圆时。 姮娥得意为长计,织女欢盟可恨迟。 瞻玉兔,倒琼彝。 追怀往事记新词。 浩歌直入沧浪去,醉里归来凝不知。

译文:

在明亮的月光之下,我和友人早有了相聚的约定。这时候正值一年中秋季过了一半,月亮圆了两次的美好时节。月亮仿佛嫦娥一般,一副悠然得意的模样,似乎它有着长远的打算。而织女和牛郎的欢乐盟誓,却总是让人遗憾来得如此迟缓。 我抬头望着天上的玉兔,不停地将美酒从玉杯中倒出痛饮。一边回忆着过往的事情,一边创作新的诗词。我放声高歌,好似要径直投身到沧浪之水中去。喝得酩酊大醉归来,整个人都迷迷糊糊,仿佛失去了所有的感知。
关于作者
宋代向子諲

向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官。徽宗宣和间,累官京畿转运副使兼发运副使。高宗建炎处任迁江淮发运使。素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日。绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,南渡后多伤时忧国之作。有《酒边词》二卷。

纳兰青云