留得一团和气,此花开尽,春已规圆。 虚白窗深,恍讶碧落星悬。 颺芳丛、低翻雪羽,凝素艳、争簇冰蝉。 向西园。 几回错认,明月秋千。 欲觅生香何处,盈盈一水,空对娟娟。 待折归来,倩谁偷解玉连环。 试结取、鸳鸯锦带,好移傍、鹦鹉珠帘。 晚阶前。 落梅无数,因甚啼鹃。
玉蝴蝶
译文:
这团和气被很好地留存了下来,当这种花全部开放的时候,春天已经圆满地过去了。在那明亮而安静、窗户幽深的地方,我恍惚间惊讶地以为是天上的星星悬挂在了此处。那洁白的花朵在芬芳的花丛中飘扬,如同雪羽在低空翻飞;它们凝聚着素雅的艳丽,好似冰蝉竞相簇拥在一起。望向那西园,我好几次都错把这些花当成了在明月下荡漾的秋千。
我想要寻觅这花散发的清香究竟来自何处,只看到眼前盈盈的流水,却只能空对着这美好的花朵。想要折下一枝花来,可又能请谁来为我解开这如同玉连环般难以言说的心意呢?我试着用鸳鸯锦带把花系上,希望能把它移到挂着鹦鹉珠帘的地方。傍晚时分,台阶前落下了无数的梅花,可那杜鹃鸟啊,为什么还在声声啼叫呢?
纳兰青云