鶯啼序

初荷一番濯雨,錦雲紅尚卷。 隘華屋、賦客吟仙,候望南極天遠。 還報道、飄然紫氣,山奇水勝都行遍。 卻歸來領客,水晶庭院開宴。 窗戶青紅,正似京洛,按笙歌一片。 似別有、金屋佳人,桃根桃葉清婉。 倚薰風、虯鬚正綠,人似玉手挼紈扇。 算風流,只有蓬瀛,畫圖曾見。 誰知老子,正自蕭然,於此興頗淺。 只擬問、金砂玉蕊,兔髓烏肝,偃月爐中,七還九轉。 今來古往,悠悠史傳,神仙本是英雄做,笑英雄、到此多留戀。 看看破曉耕龍,跨海騎鯨,千年依舊丹臉。 便教乞與,萬里封侯,奈朔風如箭。 又何似、廣山一任,種竹栽花,棋局思量,墨池揮染。 天還記得,生賢初意,乾坤正要人撐拄,便公能安穩天寧肯。 待看佐漢功成,伴赤松遊,恁時未晚。

譯文:

剛長出來的荷花經過一番雨水的洗滌,如錦緞雲霞般的紅花還捲曲未展。在華麗的房屋裏,那些擅長賦詩的文人墨客、吟詩作對的雅士,都翹首遙望那遙遠的象徵吉祥的南極星。又傳來消息說,某人如攜着祥瑞紫氣般瀟灑自在,名山勝水都已遊遍。如今歸來,在那如水晶般清幽的庭院裏設宴招待賓客。 庭院的窗戶色彩鮮豔,這裏的景象恰似京洛之地,到處是按節拍演奏的笙歌,一片熱鬧。好像還有藏在金屋中的佳人,如桃根桃葉般清新婉約。她們倚靠在薰風中,那綠色的髮髻如同虯鬚,佳人如玉的手輕搓着紈扇。這般風流的場景,恐怕只有在描繪蓬萊、瀛洲的畫卷中才見過。 誰能想到我這老頭子,此時心境卻十分蕭索,對這熱鬧的場景興致缺缺。我只想探尋那煉製丹藥的金砂玉蕊、兔髓烏肝,在偃月爐中進行七還九轉的煉丹之術。古往今來,悠悠的歷史記載着,神仙本是由英雄成就的,可笑那些英雄到了這一步,大多留戀塵世的繁華。 且看那破曉時分耕種龍馬、跨海騎鯨的仙人,歷經千年依舊面色紅潤。就算有人賜予萬里封侯的榮耀,無奈那朔風如箭般寒冷。這又怎比得上在廣山隨心所欲地種竹栽花,在棋盤上思考棋局,在墨池中揮毫潑墨。 上天應該還記得當初生出賢才的本意,乾坤正需要有人來支撐。就算您能安穩度日,上天又怎肯答應呢?還是等待輔佐漢室成就功業之後,再像張良那樣伴赤松子遨遊,那時也不算晚啊。
關於作者
宋代趙文

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序