春风恶劣。 把数枝香锦,和莺吹折。 雨重柳腰娇困,燕子欲扶扶不得。 软日烘烟,乾风吹雾,芍药荼䕷弄颜色。 帘幕轻阴,图书清润,日永篆香绝。 盈盈笑靥宫黄额。 试红鸾小扇,丁香双结。 团凤眉心倩郎贴。 教洗金罍,共看西堂,醉花新月。 曲水成空,丽人何处,往事暮云万叶。
春云怨
春风真是蛮横又无情啊,它把那几枝娇艳如锦缎般的花朵,连同在枝头啼鸣的黄莺一起吹折。雨下得很大,柳树的细腰被打得娇弱困顿,燕子想要去扶持它,却无能为力。
春日里阳光温暖,像一只柔软的大手,烘着袅袅的烟雾;干燥的风轻轻吹拂,驱散了弥漫的雾气。芍药和荼䕷在这样的天气里,竞相展现着它们艳丽的色彩。帘幕低垂,透出淡淡的阴凉;书房里的书籍,也仿佛被润泽得清新雅致。漫长的白昼里,篆香都已燃尽。
她笑容盈盈,额头上涂着宫黄,妆容十分精致。她试着拿起绘有红鸾的小扇子,扇面上还打着丁香般的双结。她把团凤图案的花钿递到情郎面前,娇嗔地让他给自己贴在眉心。她还吩咐人洗净那精美的金罍,打算和情郎一起到西堂去,一边欣赏着花丛,一边在新月下畅饮。
如今,曾经举行曲水流觞雅事的地方已经荒废,当年那些美丽的女子也不知去向。过去的美好往事,就像傍晚天空中飘荡的云朵和纷纷飘落的树叶,一去不复返了。
纳兰青云