青玉案

龍香薰被羅屏繞。 任窗外、風兒峭。 鴛枕夢迴雞唱曉。 丫鬟驚笑,瓊枝低亞,錯認梅花老。 紅爐獸炭裝還倒。 強梳洗、忙將黛眉掃。 貪趁清歡爭怕早。 弓靴微溼,玉纖頻袖,塑出獅兒好。

譯文:

用龍涎香薰過的被子,四周環繞着華麗的羅屏。任憑窗外,寒風凜冽地呼嘯着。我在繡着鴛鴦的枕上從夢中醒來,此時雄雞已報曉。丫鬟看到我這模樣,驚訝又帶着笑意,只見我頭髮低垂蓬鬆,竟錯把我認成了老態的梅花。 紅爐裏的獸形炭有的擺放得東倒西歪。我勉強打起精神梳洗,趕忙描好眉毛。一心貪戀着這清雅歡樂的時光,生怕去晚了。出門時,弓鞋微微被露水打溼,我時不時地用衣袖拂動着玉手,興致勃勃地堆塑出了一個可愛的雪獅子。
關於作者
宋代張榘

[約公元1208年前後在世]字方叔,號芸窗,南徐(一作潤州)人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定初前後在世。淳佑間,任句容令。寶佑中,爲江東制置使參議、機宜文字。榘著有《芸窗詞稿》一卷,《四庫總目》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序