春小寒輕,南枝一夜陽和轉。 東君先遞玉麟香,冷蕊幽芳滿。 應把朱簾暮卷。 更何須、金猊煙暖。 千山月淡,萬里塵清,酒樽經卷。 樓上胡牀,笑談聲裏機謀遠。 甲兵百萬出胸中,誰謂江流淺。 憔悴狂胡計短。 定相將、來朝悔晚。 功名做了,金鼎和羹,卷藏袍雁。
燭影搖紅
春天已至,寒意尚淺,南枝上的梅花在一夜之間便感受到了溫暖陽氣的流轉。司春之神東君率先送來如美玉般帶着香氣的梅花,清冷的花蕊散發着幽幽的芬芳,瀰漫開來。
此時應當在傍晚捲起硃紅色的簾子,讓這梅花的清香自然地瀰漫,又哪裏還需要用金猊香爐來燻暖房間呢?看那千山之上月色淡薄,萬里山河一片清淨,我在這清幽的環境中,手持酒杯,翻閱經卷。
我坐在樓上的胡牀上,在歡聲笑語裏就能謀劃出深遠的機謀策略。胸中藏着百萬雄兵般的韜略,誰說這長江天險就不可逾越呢?
那已經衰敗憔悴的敵人實在是計謀短淺。他們很快就會意識到,到明天后悔都來不及了。等我建立了功名,就像在金鼎中烹煮羹湯般成就一番事業,而後再收起戰袍,退隱江湖。
评论
加载中...
納蘭青雲