百年忠愤,无泪洒江濆。 曹刘事,埋露草,锁烟榛。 哭英魂。 此恨谁知者,时把剑,频看镜,徒自苦,拳破裂,眼眵昏。 从古时哉去速,鄹人子、反袂伤麟。 望家山何在,衮衮已鞶缨。 欲划还生。 猛堪惊。 膏肓危病,宁有药,针匕具,献无门。 荆州启,条旧画,汉将军。 已不存。 便合囊封去,苍庾地,尚间关。 此不用,心漫有,恐无干。 人世欢哀数耳,天或者、又假人言。 又一番春尽,高柳暗如云。 梦断重阍。
六州歌头
译文:
百年来积郁的忠愤,让我连泪水都流不出来,只能默默伫立在江边。曹操、刘备那样的英雄事迹,如今早已被荒草掩埋,被烟雾笼罩的荆棘锁住,再也难寻踪迹。我为那些逝去的英雄英魂悲哭,可这份遗恨又有谁能知晓呢?我时常手握宝剑,频繁地照镜子,可这又有什么用呢?不过是徒然让自己痛苦罢了。我悲愤得双拳紧握而破裂,双眼哭得红肿模糊。
时光飞逝,从古至今都是如此。就像当年鄹人之子看到麒麟而反袂悲伤一样,美好的事物消逝得太快。我眺望故乡,可家山究竟在何处呢?如今官场中人却一个个身佩官印,仕途得意。而我心中想要为国效力、改变现状的念头,就像野草一样,刚想划除却又生长起来,这种状况真让人猛然惊醒,感到惊心。
国家如今就像得了膏肓之疾的病人,明明有治病的良药、治病的器具,可我却找不到进献的门路。当年汉将军在荆州时提出的那些旧日谋划,如今人已不在,计谋也没了用武之地。我本想把自己的建议写成密封的奏章呈上去,可路途遥远,艰难险阻不断。就算我心中有诸多想法,恐怕也无济于事。
人世间的欢乐与哀伤不过是定数罢了,或许上天又借他人之口传达旨意。又一个春天过去了,高高的柳树长得枝叶繁茂,浓荫暗绿如云。而我想要为国效力的梦想,却在这重重宫门处破灭了。
纳兰青云