漾暖纹波飐飐,吹晴丝雨濛濛。 轻衫短帽西湖路,花气扑春骢。 斗草褰衣湿翠,秋千瞥眼飞红。 日长不放春醪困,立尽海棠风。
乌夜啼
译文:
春日里,温暖的湖水泛起层层波纹,轻柔地荡漾着。天空中,如丝的细雨悠悠飘落,在晴朗的空气中弥漫开来,给整个世界都蒙上了一层朦胧的纱。
我穿着轻便的衣衫,戴着短小的帽子,漫步在西湖边的小路上。道路两旁繁花似锦,浓郁的花香扑鼻而来,就连我胯下那匹矫健的春马,也似乎被这香气所陶醉。
湖边有一群活泼的少女,她们在草地上兴致勃勃地玩着斗草的游戏。为了方便行动,她们撩起衣衫,嫩绿的衣衫下摆被露水打湿。不远处,有少女在秋千上欢快地荡着,随着秋千的起落,她们身上鲜艳的衣饰如飞花般一闪而过。
这白昼漫长,即便喝了些春日的美酒,我也没有丝毫困意。我就那样静静地站立在海棠花下,任凭春风拂面,久久不愿离去。
纳兰青云