鹊桥仙
新荷池沼,绿槐庭院。
檐外雨声初断。
喧喧两部乱蛙鸣,怎得似、啼莺睍睆。
风光流转。
客游汗漫。
莫问鬓丝长短。
即时杯酒醉时歌,算省得、闲愁一半。
译文:
新长出来的荷叶铺满了池塘,庭院里的槐树郁郁葱葱,一片翠绿。屋檐外,刚刚停歇了淅淅沥沥的雨声。此时,池塘里的蛙鸣声此起彼伏,喧闹杂乱,怎么能比得上那黄莺婉转悦耳的啼叫呢。
时光流转,风景变幻。我在这世间四处漂泊游历,居无定所。别去管两鬓的头发是长是短、是否已花白。此刻,有酒就尽情地喝,喝醉了就纵情高歌,这样下来,想来能省去一半的闲愁呢。