念奴娇

扬辉璧月,照层台缥缈,篷莱云气。 玉宇清明仙语近,多少怨红愁翠。 问我殷勤,几年尘土,依旧高标致。 广寒别后,与谁曾共幽会。 一日失脚人间,十常八九,底事如人意。 狗苟蝇营真可笑,何乃比余於是。 风月佳时,江山好处,无复怀愁悴。 倚栏舒啸,六经时自心醉。

译文:

皎洁的月亮散发着光辉,照耀着那高耸入云、如在缥缈仙境的楼阁,仿佛有蓬莱仙山的云雾之气缭绕。天空澄澈如玉宇,仿佛能听到仙人的话语就在耳边,可世间多少红花绿叶都带着哀怨与忧愁。 你关切地问我,这几年在尘世中奔波,为何依旧保持着高尚的品格和风采。自从我离开月宫之后,又曾和谁有过那清幽美妙的约会呢? 一旦失足落入人间,十件事里常常有八九件不能称心如意。那些像狗一样苟且偷生、像苍蝇一样追逐名利的行为真是可笑至极,可为什么竟然会有人把我和他们相提并论。 在清风明月的美好时光里,在壮丽山河的优美景致中,我不再怀有忧愁和憔悴。我倚靠在栏杆旁,舒展胸怀放声长啸,时常沉浸在儒家六经的智慧中,内心陶醉不已。
关于作者
宋代赵善括

暂无作者简介

纳兰青云