島邊天外。 未老身先退。 珠淚濺,丹衷碎。 聲搖蒼玉佩。 色重黃金帶。 一萬里。 斜陽正與長安對。 道遠誰雲會。 罪大天能蓋。 君命重,臣節在。 新恩猶可覬。 舊學終難改。 吾已矣。 乘桴且恁浮於海。
千秋歲
我如今身處這海島之邊,遠在天涯之外。還沒到年老的時候,卻已經被迫早早地退離官場。想到這些,我不禁珠淚飛濺,一片赤誠之心也彷彿破碎了。
我說話時,身上佩戴的蒼玉佩叮噹作響;我穿着顏色濃重的黃金帶官服。可如今卻被流放到這離京城一萬里之遙的地方,夕陽西下,那斜陽的方向正對着遙遠的京城長安。
路途如此遙遠,誰能說我們還會有再次相見的機會呢?我獲罪如此之大,彷彿連天空都能將這罪名掩蓋。但君主的命令是重要的,臣子的氣節我始終堅守。或許還能期待着君主新的恩典降臨,可我過去所學的知識、秉持的理念終究難以改變。
罷了罷了,我這一生怕是就這樣了,不如像孔子說的那樣,乘坐着木筏,暫且在海上漂流吧。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲