少年遊
離多最是,東西流水,終解兩相逢。
淺情終似,行雲無定,猶到夢魂中。
可憐人意,薄於雲水,佳會更難重。
細想從來,斷腸多處,不與者番同。
譯文:
這世間最讓人難以忍受的就是離別了,就像那東流水和西流水,即便流散各處,最終也還有相逢的那一天。可有些人的感情淺薄得就像天上的行雲一樣,飄忽不定、毫無蹤跡。但就算如此,那薄情之人偶爾還會出現在我的夢魂之中。
可嘆啊,人心竟然比那雲水還要淡薄,曾經美好的相聚時光,想要再次擁有簡直難如登天。仔細回想過往,人生中有很多讓人肝腸寸斷的時刻,但沒有哪一次能和這一回相比,這一次的痛苦,纔是最刻骨銘心的。