首頁 宋代 李石 一翦梅 一翦梅 5 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 李石 百濯香殘恨未消。 萬緒千絲,蓮藕芭蕉。 臨岐猶自說前時,輕翦烏雲解翠翹。 雨意重來風已飄。 南陌行人折柳條。 此間無計可留連,枕上今宵。 馬上明朝。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 經過多次洗滌,那曾經濃郁的香氣已然消散,但心中的遺憾卻怎麼也消除不了。心中思緒雜亂如麻,就像蓮藕的絲和芭蕉的脈絡一樣糾纏不清。 在分別的路口,她還在訴說着從前的那些往事,輕輕剪下自己烏黑的頭髮,解下翠玉髮簪送給我。 雨意再次襲來,風也飄飄蕩蕩。在南邊的小路上,行人折下柳條來表達惜別之情。 在這裏,我實在沒有辦法再停留下去了。今晚只能在枕上度過,而明天就要騎馬踏上行程。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 傷懷 寫景 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 李石 李石:(1180-?) 字知幾,號方舟,資陽石 (今四川資中北) 人。紹興二十一年 (1151) 進士乙科,成都戶椽。歷官都官員外郎、成都路轉運判官。淳熙二年 (1175) 放罷。有《方舟集》、《方舟詩餘》。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送