一翦梅
红映阑干绿映阶。
闲闷闲愁,独自徘徊。
天涯消息几时归,别后无书有梦来。
后院棠梨昨夜开。
雨急风忙次第催。
罗衣消瘦却春寒,莫管红英,一任苍苔。
译文:
红色的花朵映照在栏杆上,绿色的草木映衬着台阶。我满心都是闲闷和闲愁,独自一人在这周围来回踱步。远方的那个人什么时候才能有消息传来呢?自从分别之后,他没有寄来书信,只有在梦里我才能见到他。
后院的棠梨树昨夜开花了。可那雨下得急切,风刮得匆忙,花朵被依次催促着凋零。我身着罗衣,身体也越发消瘦,禁不住这春天的寒意。算了吧,别再去管那些凋零的红色花瓣了,就任它们落在苍苔之上吧。