首頁 宋代 李石 長相思 長相思 4 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 李石 花深紅。 花淺紅。 桃杏淺深花不同。 年年吹暖風。 鶯語中。 燕語中。 喚起碧窗春睡濃。 日高花影重。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 那花朵有的紅得深沉豔麗,有的紅得淺淡柔和。桃花和杏花,顏色有深有淺,各有不同。每年這個時候,溫暖的春風都會輕輕吹拂着它們。 黃鶯歡快地啼叫着,燕子也嘰嘰喳喳地說着話。在它們的啼鳴聲中,把那碧紗窗內正沉浸在濃濃春睡中的人喚醒了。此時太陽已經高高升起,花朵的影子層層疊疊,顯得十分濃重。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 寫花 抒情 春 關於作者 宋代 • 李石 李石:(1180-?) 字知幾,號方舟,資陽石 (今四川資中北) 人。紹興二十一年 (1151) 進士乙科,成都戶椽。歷官都官員外郎、成都路轉運判官。淳熙二年 (1175) 放罷。有《方舟集》、《方舟詩餘》。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送