首頁 宋代 高登 好事近 好事近 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 高登 送客過江村,況值重陽佳節。 向晚西風蕭瑟,正離人愁絕。 尊前相顧惜參商,引十分蕉葉。 回首高陽人散,負西樓風月。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在重陽佳節這一天,我送客人前往江村。到了傍晚時分,西風蕭瑟地颳着,此情此景,讓即將分別的我愁緒到了極點。 在餞別的酒席前,我們彼此牽掛,惋惜着即將像參星和商星一樣天各一方,於是舉起大酒杯,滿滿地飲下美酒。 回頭想想,昔日那些一起飲酒作樂的好友都已離散,我也辜負了西樓那美好的清風明月之景。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 送別 重陽節 傷懷 詠史懷古 關於作者 宋代 • 高登 高登1104~1159) 字彥先,號東溪,漳浦縣杜潯鄉宅兜村人,南宋強項廉介的愛國者,詞人,宣和間爲太學生。紹興二年(1132)進士。授富川主簿,遷古田縣令。後以事忤秦檜,編管漳州。有《東溪集》、《東溪詞》。 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送