首頁 宋代 高登 漁家傲 漁家傲 8 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 高登 名利場中空擾擾。 十年南北東西道。 依舊緣山塵撲帽。 空懊惱。 羨他陶令歸來早。 歸去來兮秋已杪。 菊花又繞東籬好。 有酒一尊開口笑。 雖然老。 玉山猶解花前倒。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在這追名逐利的世間,人們忙忙碌碌、紛紛擾擾,可到頭來又能得到什麼呢?我這十年來四處奔波,從南到北、由東到西,一直在這世間的名利之路上苦苦掙扎。到如今啊,還是得沿着山路繼續爲名利奔波,那山間的塵土不斷地撲到我的帽子上。我滿心都是懊惱,真羨慕那陶淵明,早早地就看透這一切,歸隱田園去了。 如今我也像陶淵明一樣喊着“歸去來兮”回到家中,秋天都快過完了。看吶,那菊花又在東籬邊盛開,開得多麼美好啊。我擺上一壺酒,暢快地開口歡笑。雖然我已經上了年紀,但我這身子骨還算硬朗,依舊能在花叢前喝得酩酊大醉,就像那美麗的玉山傾倒在花前一樣。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 抒懷 隱逸 歸隱 關於作者 宋代 • 高登 高登1104~1159) 字彥先,號東溪,漳浦縣杜潯鄉宅兜村人,南宋強項廉介的愛國者,詞人,宣和間爲太學生。紹興二年(1132)進士。授富川主簿,遷古田縣令。後以事忤秦檜,編管漳州。有《東溪集》、《東溪詞》。 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送