雪中蓓蕾嫣然,美人莫恨春容少。 化工消息,只須些子,陽和便了。 文杏徒繁,牡丹雖貴,敢誇妍妙。 看冰肌玉骨,詩家漫道,銀蟾瑩、白駒皎。 樓上角聲催曉。 是東皇、絲綸新草。 青旗蒼輅,欲臨東闕,遣伊先到。 排斥風霜,掃除氛霧,直教聞早。 算功高調鼎,不如竹外,一枝斜好。
水龍吟
譯文:
在皚皚白雪之中,梅花的蓓蕾顯得那樣嬌美動人,美人啊,你可別抱怨春天的美景太少。大自然的生機消息,其實只需那麼一點點溫暖的陽氣就足夠了。文杏雖然花朵繁多,牡丹雖然雍容華貴,但它們哪裏敢和梅花比拼妍麗美妙呢。瞧那梅花,冰清玉潔的肌膚、骨相,詩人們總是用“銀月般晶瑩、白駒般皎潔”來形容,卻也難以道盡它的神韻。
城樓上的角聲催促着黎明的到來。原來是春神東皇剛剛擬好了詔書。那青色的旗幟、蒼色的車駕,即將降臨到東方宮闕,還特意派遣梅花先去報春。梅花能抵禦風霜,掃除空氣中的陰霾霧氣,早早地帶來春天的訊息。雖說有人認爲它的功勞大到可以輔佐帝王成就大業,但我覺得,它不如在竹林外斜斜綻放的那一支來得美好。
納蘭青雲