风收淅沥,雾隐森罗。 群山万玉嵯峨。 禁街车马,银杯缟带相过。 胥涛晚来息怒,练光浮、都不扬波。 最好处,是渔翁归去,鼓棹披蓑。 况是东堂锡宴,龙墀骤,貂珰宣劝金荷。 庆此嘉瑞,明岁黍稌应多。 天家预知混一,把琼瑶、铺遍山河。 这宴饮,罄华戎、同醉泰和。
声声慢
译文:
风停了,淅淅沥沥的声音不再,雾气也渐渐消散,原本隐匿在其中的世间万物都显现了出来。那连绵的群山,像是被冰雪覆盖,宛如千万块晶莹的美玉,高低错落、巍峨壮观。
京城的街道上,来来往往的车马络绎不绝,车上的人们穿着洁白的衣衫,就像银杯和白色的丝带在穿梭。傍晚时分,钱塘江汹涌的潮水也平息了怒气,江面上波光粼粼,如同白色的绸缎平铺着,一点波浪都没有。
最美好的画面,就是那渔翁劳作归来,身披蓑衣,划着小船悠然离去。
更何况此时在东堂正举行着盛大的宴会,皇帝在宫殿的台阶上,由宦官宣读旨意,劝大家尽情地饮下金杯中的美酒。人们庆贺这祥瑞的景象,想着明年庄稼一定会大丰收。
天子仿佛早已预知天下将会统一,特意把这洁白的琼瑶般的冰雪铺满了山河大地。这场盛大的宴饮,让中原和边疆的人们都沉醉在这太平祥和的氛围里。
纳兰青云