花舞
對芳辰,成良聚,珠服龍妝環宴俎。
我御清風,來此縱觀,還須折枝歸去。
歸去蕊珠繞頭,一一是東君爲主。
隱隱青冥怯路遙,且向臺中尋伴侶。
譯文:
在這美好的時光裏,人們相聚一堂,場面十分歡暢。一羣穿着華麗如珍珠般服飾、妝容精緻如龍鳳的女子,環繞在宴會的桌旁。
我好似駕馭着清風一般,來到這裏盡情觀賞這熱鬧的景象。我覺得一定要折下一枝花帶回去。
回去之後,我要把花蕊和珍珠環繞在頭上,要知道這每一朵花可都是由春神精心呵護培育的啊。
我隱隱約約地感覺到,高遠的天空路途遙遠,讓人心生怯意。算了,我還是先在這歌臺舞榭之中,去尋找一同玩樂的夥伴吧。