穀雨初晴,對曉霞乍斂,暖風凝露。 翠雲低映,捧花王留住。 滿闌嫩紅貴紫,道盡得、韶光分付。 禁篽浩蕩,天香巧隨天步。 羣仙倚春似語。 遮麗日、更著輕羅深護。 半開微吐,隱非煙非霧。 正宜夜闌秉燭,況更有、姚黃嬌妒。 徘徊縱賞,任放濛濛柳絮。
金盞倒垂蓮
譯文:
穀雨時節剛剛雨過天晴,清晨的雲霞纔剛剛收斂起來,暖和的風裏凝結着晶瑩的露珠。那翠綠的葉子低垂着,像是雙手捧着牡丹這花中之王,捨不得它離去。整個欄杆邊,嫩紅的、名貴的紫色牡丹爭奇鬥豔,彷彿把這美好的春光都盡情展現出來了。皇宮中的園林廣闊浩蕩,牡丹那迷人的香氣巧妙地隨着皇帝的腳步飄散。
花叢中的牡丹就像一羣仙女,在春光裏好像在輕聲細語。它們遮擋着明媚的陽光,還像是披上了輕薄的羅紗,被悉心呵護着。有的牡丹半開半合,微微吐露芬芳,隱隱約約,好似籠罩在非煙非霧的朦朧之中。
此時正適合在夜深人靜的時候,手持蠟燭去欣賞它們,更何況還有那姚黃牡丹在一旁嬌俏地惹人嫉妒。我在花叢中徘徊,盡情地欣賞着這美景,任由那濛濛的柳絮在身邊飛舞也毫不在意。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲