芙蓉凝露青霞護,朝日綺疏風細。 正是中秋,時候喜逢,中宮蔥蔥佳氣。 雲龍慶會。 贊真主當陽,輔成天地。 暇日琴書,暫閒蠶館見賢志。 嬪嬙衣羅乍試。 盡趨椒殿,喜芳繡筵初啓。 酒面騰紅,香菸罩碧,恩滿六宮金翠。 何妨絳燭。 任花敧玉側,勸教沈醉。 鳳闕龍樓,夜色涼如水。
齊天樂
譯文:
芙蓉花上凝聚着晶瑩的露珠,彷彿有青霞在守護着它,早晨的太陽絢麗多彩,微風輕柔地吹拂着。此時正值中秋佳節,令人欣喜的是,中宮充滿了祥瑞的氣息。
皇上與賢才們如同雲龍相會一般。人們讚頌真命天子君臨天下,輔佐他成就天地間的大業。在閒暇時光裏,皇后放下繁忙事務,在蠶館中展現出賢德的志向。
嬪妃們剛穿上華麗的羅衣。她們紛紛前往椒殿,欣喜地看到那精美的繡筵剛剛開啓。飲酒後,她們的臉上泛起紅暈,香菸繚繞在碧綠的空氣中,皇上的恩澤佈滿了整個後宮,讓那些佩戴着金翠首飾的妃嬪們都感受到了。
何妨點上絳紅的蠟燭呢。任憑花朵傾斜、美人嬌弱地依偎,大家相互勸酒,直讓人沉醉其中。在那高聳的鳳闕龍樓之中,夜色清涼,好似水一般。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲